プロの通訳者から迅速・高品質・リーズナブル

日本語翻訳サービス

IFK翻訳通訳・教育会社は、一流で質の高い日本語翻訳サービスの提供を専門とするユニットであると確信しています。長年にわたり、多くの業界で多様な翻訳サービスを提供してきたIFKは、社内の顧客の信頼と確固たる信頼を築いてきました。したがって、IFKは、90%以上の顧客が会社に協力するために戻ってきたことを記録しています。

ベトナム語と日本語はIFKが最も得意とする言語の一つで、各分野に精通した専門性の高い翻訳者が揃っており、各案件に最適な訳者が翻訳することで、質の高い翻訳物を提供しています。IFKは、一般ビジネスやPRから、工業、IT、金融、医療、法律、広報、芸術、エンターテイメント、観光(国内)などの翻訳サービスの提供を専門としています。さらに、当社は企業書類や個人書類の公証翻訳も専門としています。

dich tieng nhat it - hoc tieng nhat it - dich thuat ifk

IFK翻訳通訳・教育会社

翻訳通訳の対応分野

ビジネス全般・金融・経済・会計

ビジネス全般・金融・経済・会計の文書、財務諸表、年次報告書、監査報告書

公証・法理論、法律

契約書、裁判関連文書、ビザ、身分証明書、個人書類、家族登録

技術・環境・医療・医薬

取扱説明書、診断書、MSDS、医療文書

広報・マーケティング・本・新聞

小説、漫画、ゲーム、WEBサイト、ポスター

高品質な日本語語・ベトナム語翻訳を手頃な価格で​

日本語翻訳価格表​

bang-gia-dich-thuat-tieng-nhat-ifk

翻訳料金の計算方法

翻訳料金は「原文の文字数×文字単価」で算出します。
以下は料金の目安となりますが、文字単価は内容やボリューム、納期、原稿形式などによっても変動します。迅速かつ正確な見積もりの​​ために貴方の原稿を私達に送ってください。 無料見積もりについてスタッフにお問い合わせください。

Mức Độ Khó Bản Dịch

難易度A 個人書類
難易度B 社内資料、取扱説明書、各種証明書類等ビジネス文書全般
難易度C 金融、技術文書、契約書など専門・特殊知識を要する書類、印刷物(広告・パンフレット等)など念入りな校正が必要とされる書類

※翻訳後の文字数の目安
日本語400字=ベトナム語310ワード=英語180ワード

  • 留学書類、ビザ、学位、成績証明書、申請書などの個人書類に対して、お客様に最適な価格を計算します。
  • 035.297.7755(社長: Trinh)までご連絡ください。
  • こちらのFacebookで日本語翻訳にお問い合わせください:IFK日本語翻訳

IFK翻訳・通訳・教育会社

日越・越日翻訳料金

日本語 → ベトナム語
※原文日本語1文字あたりの料金

文字単価 原文400文字あたり
難易度A 2.5円~ 1000円~
難易度B 5.5円~ 2200円~
難易度C 6.5円~ 2600円~

※単価VND
※税抜き価格
※事前に作成されたサンプルを含む書類は、より良い価格になります。

ベトナム語 → 日本語
※原文ベトナム語1ワードあたりの料金

ワード単価 原文310ワードあたり
難易度A 7円~ 2150円~
難易度B 9円~ 2750円~
難易度C 10円~ 3000円~

※単価VND
※税抜き価格
※事前に作成されたサンプルを含む書類は、より良い価格になります。

英語 → ベトナム語
※原文英語1ワードあたりの料金

ワード単価 原文180ワードあたり
難易度A 6円~ 1000円~
難易度B 8円~ 1500円~
難易度C 9円~ 1750円~

※単価VND
※税抜き価格
※事前に作成されたサンプルを含む書類は、より良い価格になります。

お客様に適した翻適料金

IFK翻訳通訳会社を選ぶための3つの基準

詳細情報を徹底的に確認し、ミーティングを開催して、お客様の需要に合った高品質な訳文を提供します。訳文の使用目的と取引先の予算に応じて、3つの仕上げの選択を提供します。

節約

advanced divider
料金と迅速の優先
文章のチェック・校正・推敲・添削に適し

基準

advanced divider
精度が必要
文献、貿易に適し

高品質

advanced divider
絶対精度が必要
販促資料に適し

日本標準翻訳特性

IFK教育・翻訳有限責任会社

1. 直ぐに使用できる最も正確で翻訳を提供すること
  • 詳細情報を入念に確認することにより、ご要望に応じて高品質な翻訳を提供いたします。
  • 原則として、翻訳された言語のネーティブスピーカーがチェックします。
  • 校正とレビューのための2段階の検査を提供することにより、徹底的な品質管理が提供されます。
2. 資料の用語の一貫性を確保すること
  • 関連文書の翻訳を継続的に依頼された場合は、用語集と記号を作成および管理します。
  • お客様のフィードバックに基づいて用語集と記号を更新し、条件と記号に同意します。
  • 用語集と記号の操作により、翻訳作業時間が短縮され、納期が短縮されます。
    ご要望に応じてこのサービスをお勧めします。
3. 時間通りに翻訳を納品すること
  • プロジェクトマネージャーは慎重にスケジュールを設定します。 進捗状況をよく確認しています。
  • 緊急の問題については、すぐに通訳チームを立ち上げて対処してください。
    大きな資料の場合は、翻訳チームを編成するか、翻訳メモリを使用して納期を短縮します。
  • 最初のリクエストがあったときに、リクエストの内容を検証するのに時間がかかる場合があります。
4. 顧客に翻訳を提供した後の質問への回答
  • 私達はあなたが必要とする文書に行き届くサービスを提供します。
  • 翻訳された文書についてご不明な点がございましたら、お届け後も丁寧にお答えいたします。
  • 原則として、1回限りの無料の出荷後修理を受け付けています。
  • 改正内容によっては別途料金がかかる場合があります。
5. 手頃な価格での翻訳サービス
  • 使用状況に応じて効果的なサービスと料金を設定します。
  • ご希望の納期に応じて見積もりさせていただきます。
  • 品質志向の翻訳に対する、私達は高品質の仕上げと標準的な仕上げサービスを提供します。
6. 貴方の重要な時間を貴重すること
  • 翻訳書類の原文の文字(単語)数に基づいて算出し、正確な見積書を作成します。
  • 専用のソフトウェアを使用しており、Word、Excel、PPT、Image、PDF、AI、Indesign、XML、HTML、Viso、.srtなど、あらゆる種類のファイルに対応して迅速に見積もります。
  • お急ぎの場合はお電話にてお問い合わせください。
  • 印刷された文書、FAX、及び画像ファイルが見積もりを受け取るまでに時間がかかる場合があります。
7. 信頼性の高い翻訳システム
  • IFKはお客様の情報を厳密に管理します。
  • 機密保持契約(NDA)を締結する必要がある場合はお知らせください。
  • 私達はすべての翻訳者と機密保持契約を結んでいます。
  • データファイルを暗号化することで、パスワードでファイルを管理したり、クラウドインターフェースを利用したりすることも可能です。
8. 専用の翻訳ソフトウェアを使用こと
  • IFKは、お客様の料金と時間を節約するための専用の翻訳処理ソフトウェアツールを所有しています。
  • 大規模な翻訳テンプレートのリポジトリがあります。
9. 熱心なカスタマーケア
  • IFKはお客様に熱心な翻訳をサポートするだけでなく、日本に関連する法的手続きのための最良の情報と案内も提供します。
cong ty dich thuat uy tin

お客様からよくいただくご質問と回答

翻訳サービスのFAQ

Cau Hoi Thuong Gap Ifk
Các khóa học tại IFK có thi xếp lớp không?

Tất cả các khóa học tại IFK trừ khóa học vỡ lòng sẽ đều trải qua bài thi xếp lớp chọn lọc. Các bạn sẽ được xếp vào lớp phù hợp để có quá trình học tập hiệu quả nhất.

Là sinh viên có được giảm giá không ?

Có. Các lớp học hiện tại tất cả đều áp dụng giảm giá cho sinh viên. Đối tượng được áp dụng là học sinh cấp 2, cấp 3 và sinh viên. Thẻ sinh viên hoặc thẻ học sinh nhất định phải là thẻ còn hạn sử dụng.

Giáo viên dạy khóa học là ai ?

Tất cả các lớp học đều được giáo viên người Nhật và người Việt thay phiên đứng lớp. Giáo viên người Việt đa số là những người giàu kinh nghiệm, đã đi du học Nhật về và được huấn luyện phương pháp dạy ngoại ngữ cẩn thận. Tùy lớp học sẽ có giờ người Nhật

Hesed日本語学校の研修専攻は何ですか?

Hesed学校は語学研修を専門としています。 1年から2年までの日本語研修。 入学情報、コース詳細、入学ニュースタブで詳細をご覧ください。

Hesed外国語学校は年間で入学しますか?

Hesed語学学校日本の大学入学前コースの登録。 1年間のトレーニングコース1年3か月4か月のトレーニングコース2年7月のトレーニングコース1年10月9日のトレーニングコース1年6か月 。

奨学金情報ヘスド語学学校?

学校には、入学時に優秀な学生のための奨学金制度があります。 成績の良い学生には奨学金が与えられ、学習が奨励されます。 コンサルティング会社に連絡して、最も正確なアドバイスを得ることができます。

所在地 1

〒 Ho Chi Minh市 3区 5街 Nguyen Thi Minh Khai通り412 HM Townビル14階

所在地 2

〒 Ho Chi Minh市 Binh Tan区 An Lạc街 Kinh Duong Vuong通り631 Imperial Placeビル 5階・C5.17

電話番号

035.297.7755
0282.247.7755

メール

[email protected] 

お問い合わせフォーム