
Khác biệt giữa dịch thuật tự động thông thường và bằng AI
AI có chức năng học hỏi và hoạt động bằng cách suy nghĩ và nhận biết nhiều thứ khác nhau, người ta dự đoán rằng AI sẽ đóng một vai trò tích cực ở tương lai.
お客様のご要望に応じた高品質な翻訳サービスをご提供いたします。
ベトナムの会議通訳、社内研修やセミナーの通訳、展示会のアテンド通訳などの現場で、お客様のコミュニケーションを円滑にサポートする通訳サービスをご提供します。ベトナムで人材派遣・紹介予定派遣・転職支援(人材紹介)サービスを日系企業に提供しています。
日本のパートナーと一緒に、留学や日本での就職のためのコンサルティングサービスを提供し、プロセス全体をサポートします。
オンライン学習プログラムは完全に無料で、IFKスタッフによって編集されています。
株式会社教育・翻訳・通訳IFK
ホーチミン市、3区、5市街、グエン・ティ・ミン・カイ通り、412番地、14階、HMタウン
ホーチミン市、ビン・タン区、アン・ラク市街、キン・ヅオン・ヴオン、631番地、5階 - C5.17号室
info@translationifk.com
(日本語対応可)
035.297.7755(日本語対応可)
0282.247.7755
質問等がございましたら、お気軽にご連絡ください。
AI có chức năng học hỏi và hoạt động bằng cách suy nghĩ và nhận biết nhiều thứ khác nhau, người ta dự đoán rằng AI sẽ đóng một vai trò tích cực ở tương lai.
Làm việc chính thức và làm việc tự do Công việc của biên dịch viên được chia làm hai loại lớn là “nhân viên công ty” và “làm việc tự do”, phần lớn là biên dịch
Nếu đã quyết định học tiếng Nhật thì bạn hãy tìm cho mình một điều yêu thích ở Nhật như là idol, manga, kịch… Khi đó bạn sẽ có động lực học để hiểu nó.
1. オノマトペ?オノマトピア? Tôi nghĩ
1. Câu hỏi Gần đây, ở Nhậ
Trong những năm gần đây,
Bạn có biết không, sổ tay
Bạn có biết từ “dịch thuật công nghiệp” không? Dịch thuật công nghiệp là công việc biên dịch các tài liệu được xử lý trong lĩnh vực…
“Biên dịch” là một nghề có thể nói là “ngôi sao” của hệ thống ngôn ngữ, yêu cầu trình độ ngôn ngữ cao và có kiến thức chuyên ngành tương tự như …
Công việc dịch phụ đề Cho dù là dịch phụ đề thì nội dung rất đa dạng, trình tự cũng phức tạp và có những quy tắc nghiêm ngặt khi dịch. Điều đầu tiên cần….