CƠ HỘI VIỆC LÀM KHI SAU KHI ĐI DU HỌC NHẬT BẢN
Câu hỏi đặt ra làm gì sau khi hoàn thành chương trình du học ở Nhật. Du học xong có việc làm hay không? Hay những câu nói “Du học để đổi đời” làm ta băn khoăn
お客様のご要望に応じた高品質な翻訳サービスをご提供いたします。
ベトナムの会議通訳、社内研修やセミナーの通訳、展示会のアテンド通訳などの現場で、お客様のコミュニケーションを円滑にサポートする通訳サービスをご提供します。ベトナムで人材派遣・紹介予定派遣・転職支援(人材紹介)サービスを日系企業に提供しています。
日本のパートナーと一緒に、留学や日本での就職のためのコンサルティングサービスを提供し、プロセス全体をサポートします。
オンライン学習プログラムは完全に無料で、IFKスタッフによって編集されています。
株式会社教育・翻訳・通訳IFK
ホーチミン市、3区、5市街、グエン・ティ・ミン・カイ通り、412番地、14階、HMタウン
ホーチミン市、ビン・タン区、アン・ラク市街、キン・ヅオン・ヴオン、631番地、5階 - C5.17号室
info@translationifk.com
(日本語対応可)
035.297.7755(日本語対応可)
0282.247.7755
質問等がございましたら、お気軽にご連絡ください。
Công ty TNHH Giáo Dục Và Dịch Thuật IFK
Câu hỏi đặt ra làm gì sau khi hoàn thành chương trình du học ở Nhật. Du học xong có việc làm hay không? Hay những câu nói “Du học để đổi đời” làm ta băn khoăn
Những năm gần đây, cơ hội giao tiếp với những người đến từ những đất nước khác nhau ngày càng nhiều, nhiều trường hợp cần thông dịch viên đóng vai trò cầu nối..
Nếu bạn yêu cầu dịch thuật, hãy cẩn thận khi chọn dịch giả. Chất lượng dịch giả trong ngành dịch thuật có thể nói là “thượng vàng hạ cám”
Trong những năm gần đây, “Manga” Nhật Bản đã trở thành một thể loại đại diện cho văn hóa của quốc gia này.
Có các bộ truyện tranh dành cho thiếu niên như “One Piece”, “Bảy viên ngọc rồng”, “Naruto”, “Conan” và “Attack on Titan”,…trong đó, đứng đầu là “Doraemon” – bộ manga đã nổi tiếng ở Nhật Bản trong một thời gian dài.
Những người phù hợp với nghề biên dịch viên, năng khiếu và kỹ năng cần thiết.
Trong phỏng vấn khi được hỏi “Điểm mạnh của bạn là gì?”, Nhiều ứng viên trả lời: “Tôi có kỹ năng giao tiếp”. Nó hầu như sẽ không được đánh giá cao. Tại sao vậy?
Hầu như ít ai có thể trả lời ngay khi được hỏi “Thế mạnh nghề nghiệp của bạn là gì? Sau đây là 5 câu hỏi để thể hiện “ Điểm mạnh nghề nghiệp” khi tìm việc
Đối với những người có hứng thú với ngôn ngữ, công việc biên dịch là một trong những nghề nghiệp chứa đầy sức hút. Dịch giả có thể kết nối ngôn ngữ và văn hóa với nhau, cũng như có thể đóng góp cho mọi người thông qua công việc của mình.
Làm việc chính thức và làm việc tự do Công việc của biên dịch viên được chia làm hai loại lớn là “nhân viên công ty” và “làm việc tự do”, phần lớn là biên dịch
“Biên dịch” là một nghề có thể nói là “ngôi sao” của hệ thống ngôn ngữ, yêu cầu trình độ ngôn ngữ cao và có kiến thức chuyên ngành tương tự như …
IFK chuyên cung cấp dịch vụ dịch thuật các ngôn ngữ tiếng Nhật, tiếng Anh, tiếng Việt chất lượng cao.
Tầng 14, HM Town, 412 Nguyễn Thị Minh Khai, P.5, Q.3, HCM
Tầng 5 - C5.17 Imperial Place, 631 Kinh Dương Vương, An Lạc, Bình Tân, Thành phố Hồ Chí Minh
035.297.7755
0282.247.7755
info@translationifk.com
Copyright © 2015 – 2021 Công Ty Giáo Dục – Dịch Thuật IFK – / GPĐKKD số 0315596065 do Sở KHĐT TP.HCM cấp.