Cách viết giản lược cho câu văn là gì? Giải thích cách sử dụng phương pháp giản lược bằng các ví dụ

Tôi nghĩ việc có thể viết những câu văn dài chính là một loại tài năng. Có lẽ điều đó phù hợp hơn đối với những tiểu thuyết gia. Tuy nhiên, không phải lúc nào người đọc cũng chấp nhận tất cả các câu văn dài như vậy. 

Người khác sẽ dần không muốn đọc nếu đó là thư từ nhằm thể hiện cảm xúc hay những tài liệu kinh doanh nhằm truyền đạt kết quả mà được viết dài dòng. Trong trường hợp như vậy, có lẽ chúng ta nên rút gọn các câu văn và làm cho nó dễ đọc hơn. 

Sau đây, tôi xin giới thiệu đến các bạn cách viết giản lược để rút gọn câu văn.

Dịch thuật IFK

Cách viết giản lược câu văn

 Nếu cảm thấy câu văn dài thì chúng ta có thể rút ngắn bằng cách viết giản lược. Nhờ đó mà các câu trở nên trông rõ ràng hơn. Ngoài ra, việc giữ lại phần nội dung quan trọng tác dụng truyền đạt đến đối phương dễ dàng hơn.

 Sau đây, tôi sẽ giới thiệu cách viết giản lược cho câu văn. Chỉ cần thay thế phần mà chúng ta muốn giản lược trong câu văn bằng (中略 – Lược bỏ phần giữa).

 Ví dụ khi chúng ta muốn truyền đạt về việc doanh số bán hàng đã giảm mạnh so với năm ngoái mặc dù nó đã tăng lên hằng năm. Trong trường hợp này, tiến độ bán hàng cho đến nay là không liên quan nên chúng ta chỉ cần cho đối phương biết thông tin đã giảm so với một năm trước. 

Ví dụ 

“Doanh số bán hàng của chúng tôi đã tăng lên nhanh chóng kể từ khi khai trương cửa hàng, (lược bỏ phần giữa) chúng tôi đã duy trì cho đến năm ngoái. Tuy nhiên, từ đó nó đã suy giảm mạnh”. 

 Bằng cách lược bỏ phần giữa, chúng ta có thể thấy rằng thông tin quan trọng được làm rõ. Các câu cũng ngắn hơn và dễ đọc hơn.

Giản lược văn bản được trích dẫn

 Tôi nghĩ rằng các bạn có thể đoán được phần nào khi giải thích đến đây,  đó là việc giản lược thường được sử dụng cho các văn bản được trích dẫn. Trong một số trường hợp hiếm hoi, có vẻ như đôi khi chúng ta đã dùng cách lược bỏ phần giữa trong câu mà chúng ta tự viết, nhưng nếu như thế thì chúng ta chỉ cần viết câu theo cấu trúc mà không phải lược bỏ phần giữa ngay từ đầu. Vì vậy, hãy sử dụng cách giản lược cho câu trích dẫn.

Cách sử dụng phương pháp lược bỏ phần đầu, phần giữa và phần cuối (Ví dụ minh họa)

Bây giờ, tôi sẽ giới thiệu một phương pháp giản lược thông qua các ví dụ.

Dạng giản lược không chỉ giới hạn ở việc “lược bỏ phần giữa”. Trong trường hợp các câu văn dài, thì chúng ta có thể làm cho nó dễ đọc hơn bằng cách “前略 – lược bỏ phần đầu”, “中略 – lược bỏ phần giữa” và “後略 – lược bỏ phần cuối”. 

Hãy so sánh ví dụ không được lược bỏ và những câu có “前略 – lược bỏ phần đầu”, “中略 – lược bỏ phần giữa” và “後略 – lược bỏ phần cuối” sau đây.

Ví dụ:

“Tôi có vài điều muốn nói. Vâng, đó là chính trị. Câu chuyện của một chính trị gia. Gần đây, tôi cảm thấy không hài lòng về Quốc hội, vốn là nơi có rất nhiều cuộc thảo luận bất đồng. Nếu ai đó đưa ra ý kiến thẳng thắn và hợp lí, thì bạn sẽ biểu quyết theo số đông và im lặng. Kết quả là, nếu bạn nghiêng về phía thiểu số, thì bạn cũng không có sự lựa chọn nào khác ngoài việc nghe theo số đông trong cuộc bầu cử. Bầu cử cũng như biểu quyết theo số đông là cơ sở của chủ nghĩa dân chủ. Người dân cũng nên bỏ phiếu nghiêm túc tại các cuộc bầu cử. Bởi vì tình trạng tỷ lệ cử tri đi bỏ phiếu chưa đến một nửa đã khiến quốc hội đã có những cuộc thảo luận lỗi thời. Bất cứ khi nào điều này vẫn được lặp lại. Kể cả sau khi thời kỳ Bình Thành kết thúc, điều tương tự chắc chắn sẽ lặp lại thôi.”

 “(Lược bỏ phần đầu) Gần đây, tôi cảm thấy không hài lòng về Quốc hội, vốn là nơi có rất nhiều cuộc thảo luận bất đồng. (Lược bỏ phần giữa) Bầu cử cũng như biểu quyết theo số đông là cơ sở của chủ nghĩa dân chủ. Người dân cũng nên bỏ phiếu nghiêm túc tại các cuộc bầu cử. Bởi vì  tình trạng tỷ lệ cử tri đi bỏ phiếu chưa đến một nửa đã khiến quốc hội đã có những cuộc thảo luận lỗi thời (Lược bỏ phần cuối).

 Chúng ta biết đó là một câu chuyện nóng hổi về quốc hội và bầu cử, nhưng đọc hết văn bản đầy đủ này khiến chúng ta mệt mỏi và không biết được người viết thực sự muốn nói gì. Do đó, tôi đã dùng việc “giản lược phần đầu”, “giản lược phần giữa”, “giản lược phần cuối” để làm cho văn bản rõ ràng hơn. Nhờ việc giản lược, chúng ta có thể thấy quan điểm “Người dân cũng nên bỏ phiếu nghiêm túc tại các cuộc bầu cử” chính là điều mà người viết muốn truyền đạt nhất.

Tổng kết

 Việc giản lược câu văn được sử dụng trong các văn bản trích dẫn. Khi chúng ta không biết giản lược ở đâu, thì trước hết hãy tìm ra những gì mà chúng ta muốn truyền đạt trong văn bản trích dẫn. Nếu giản lược đi những điều không liên quan đến những nội dung đó, chúng ta sẽ có được các câu văn ngắn gọn và hiểu được những gì chúng ta muốn truyền đạt đến người đọc. Hiển nhiên khi trích dẫn, đừng quên ghi rõ nguồn trích dẫn nhé!

CÔNG TY TNHH GIÁO DỤC VÀ DỊCH THUẬT IFK

Nhấp vào một ngôi sao để đánh giá!

4.7 / 5. Lượt đánh giá: 234

Không có phiếu bầu cho đến nay! Hãy là người đầu tiên đánh giá bài này.

関連記事

所在地:

ホーチミン市、3区、5市街、グエン・ティ・ミン・カイ通り、412番地、14階、HMタウン

事務所:

ホーチミン市、ビン・タン区、アン・ラク市街、キン・ヅオン・ヴオン、631番地、5階 - C5.17号室

Mail:

info@translationifk.com
(日本語対応可)

電話番号:

035.297.7755(日本語対応可)
0282.247.7755

お問い合わせフォーム

 Copyright © 2015 – 2021 株式会社教育・通訳・翻訳IFK・法人コード: 0315596065