CÔNG NGHỆ MỚI ĐÃ ẢNH HƯỞNG NHƯ THẾ NÀO ĐẾN NGHỀ BIÊN-PHIÊN DỊCH?

Cuộc cách mạng silicon đã thay đổi hầu như mọi ngành công nghiệp trên thế giới. Với sự phát triển của công nghệ thông tin, viễn thông và xử lý dữ liệu, cách tất cả chúng ta sống và làm việc đã thay đổi gần như đến mức không thể nhận ra. Ngành dịch thuật cũng không ngoại lệ – và những lợi ích là có thật đối với người dịch cũng như khách hàng của họ. Vậy những lợi ích đó là gì và chính xác chúng đến từ đâu? Hãy cũng xem xét trong bài viết mới nhất này.
Công Ty TNHH Giáo Dục và Dịch Thuật IFK

Công cụ CAT

Nếu  một phần mềm đã làm nhiều nhất để thay đổi cách thức hoạt động của người dịchthì đó  công cụ dịch  sự hỗ trợ của máy tính – gọi tắt  công cụ CAT. Các công cụ CAT được thiết kế để tăng tốc quá trình dịchngười dịch dễ dàng theo dõi tiến độ công việc của họduy trì tính nhất quánbảo toàn định dạng  cấu trúc của tài liệu gốc.  

Hơn thế nữa, chúng cũng thường bao gồm “bộ nhớ dịch” – một bản ghi tự động về cách người dịch trước đây đã xử lý các từ hoặc cụm từ cụ thể hoặc thậm chí toàn bộ các cơ sở dữ liệu này có thể được chia sẻ với khách hàng hoặc giữa các nhóm dịch thuật lớn. Trong tương lai, thực hiện các dự án liên quan đến dịch thuật thậm chí còn nhanh hơn  tiết kiệm chi phí hơn. 

Các công cụ CAT hoạt động bằng cách hiển thị hai phiên bản của tài liệu cạnh nhau. Thoạt nhìn, chúng có thể trông giống một giao diện bảng tính: hai cột văn bản, với các hàng và mỗi hàng chứa một “đoạn” văn bản. Văn bản nguồn (ngôn ngữ gốc của tài liệu) xuất hiện ở cột bên trái và người dịch điền vào văn bản đích (ngôn ngữ mới sau khi dịch) ở bên phải. Mỗi hàng – mỗi “phân đoạn” – thường dài một câu, mặc dù người dịch có thể tách rời hoặc hợp nhất các phân đoạn này theo yêu cầu để tạo ra một đoạn văn viết trôi chảy bằng ngôn ngữ mới. Là một phần mềm được thiết kế đặc biệt cho người dịch, dĩ nhiên khi hiểu được bố cục, làm việc trong công cụ CAT dễ dàng như sử dụng trình xử lý văn bản. 

Cơ sở thuật ngữ và từ điển điện tử

Mặc dù cơ sở thuật ngữ không hoàn toàn giống với từ điển, nhưng hai công cụ này chia sẻ một số tính năng tương tự và hữu ích vì những lý do giống nhau. Cơ sở thuật ngữ là một tập hợp các từ và các cụm từ, định nghĩa của chúng và bất kỳ thông tin ngôn ngữ nào khác có thể có liên quan nhằm đảm bảo tính nhất quán trong cách sử dụng thuật ngữ. Tất nhiên, từ điển song ngữ điện tử là tài nguyên hiển thị cách các từ riêng lẻ được dịch sang ngôn ngữ cụ thể nào đó. 

Cả hai loại tài nguyên này luôn tồn tại ở dạng này hay dạng khác, nhưng số hóa đã khiến chúng dễ sử dụng hơn rất nhiều. Một đoạn thuật ngữ đặc biệt khó hiểu có thể mất vài phút hoặc thậm chí hàng giờ để tra cứu, buộc người dịch phải tìm hiểu kỹ thì giờ đây, có thể tìm kiếm nó trong trình duyệt web hoặc cơ sở dữ liệu ngoại tuyến và có câu trả lời trong vòng vài giây, hầu như không ảnh hưởng nhiều đến quá trình dịch. 

Công Ty TNHH Giáo Dục và Dịch Thuật IFK

Giao tiếp nhanh chóng hơn

Một ngành nghề có mục đích toàn bộ là giúp các doanh nghiệp vượt qua biên giới: đó là dịch thuật. Không có gì ngạc nhiên khi có thể giao tiếp nhanh chóng và hiệu quả ngay cả ở những khoảng cách lớn. Giống như email, lưu trữ đám mây và các dịch vụ điện thoại thoại qua IP (VoIP) thì giờ đây việc liên lạc xuyên quốc gia đã nhanh chóng hơn với chi phí thấp hoặc thậm chí là miễn phí. 

Đối với các doanh nghiệp làm việc cùng các nhà cung cấp dịch vụ ngôn ngữ, điều này có lợi ích vừa tức thì và bền vững. Giờ đây, việc tìm kiếm một cá nhân, một chuyên gia hoặc công ty ở bên ngoài quốc gia dễ dàng hơn nhiều lần so với thời đại của những cuộc gọi điện thoại quốc tế và thư điện tử đắt tiền. 

Với tất cả những phát triển trong giai đoạn gần đây, thật thú vị khi tự hỏi điều gì sẽ xảy ra tiếp theo trong những thập kỷ tiếp theo. Tất nhiên, không ai có thể nói chắc chắn, nhưng dự đoán ít nhiều liên quan đến lĩnh vực dịch tự động và nhiều thứ khác về lưu trữ đám mây, các ứng dụng dành cho thiết bị di động và dữ liệu lớn chắc chắn sẽ mang lại lợi ích tuyệt vời cho người dịch. Và điều đó có nghĩa là các bản dịch chất lượng hàng đầu, được phân phối sớm hơn, với chi phí thấp hơn cho mọi người.  

Liên hệ công ty dịch thuật IFK

Quý khách hàng có thể dễ dàng liên hệ yêu cầu báo giá dịch thuật tại trang web của chúng tôi. Truy cập tại đây để có thể gửi file dịch bằng cách hoàn thành form yêu cầu báo giá của chúng tôi.
Quý khách có thể tham khảo dịch vụ dịch thuật tiếng Anh tại đây.
Dịch vụ dịch thuật tiếng Nhật tại đây.
Trường hợp bạn cần báo giá dịch thuật nhanh chóng hãy liên hệ với chúng tôi qua hotline của chúng tôi tại đây.
Địa chỉ 1: Tầng 14, HM Town, 412 Nguyễn Thị Minh Khai, P.5, Q.3, HCM.
Địa chỉ 2: Tầng 5 – C5.17 Imperial Place, 631 Kinh Dương Vương, An Lạc, Bình Tân, Thành phố Hồ Chí Minh.

Nhấp vào một ngôi sao để đánh giá!

5 / 5. Lượt đánh giá: 731

Không có phiếu bầu cho đến nay! Hãy là người đầu tiên đánh giá bài này.

関連記事

所在地:

ホーチミン市、3区、5市街、グエン・ティ・ミン・カイ通り、412番地、14階、HMタウン

事務所:

ホーチミン市、ビン・タン区、アン・ラク市街、キン・ヅオン・ヴオン、631番地、5階 - C5.17号室

Mail:

info@translationifk.com
(日本語対応可)

電話番号:

035.297.7755(日本語対応可)
0282.247.7755

お問い合わせフォーム

 Copyright © 2015 – 2021 株式会社教育・通訳・翻訳IFK・法人コード: 0315596065