Ngữ pháp N4 〜たらどうですか Tại sao bạn không/còn nếu bạn thì sao?

Ngữ pháp N4_taradoudesuka

Cấu Trúc
〜たらどうですか

Ý nghĩa:

  • Cách đề nghị người kia làm điều gì đó.
    Một gợi ý trực tiếp thay vì「たほうがいい」.
  • Thường được dịch: Tại sao bạn không/còn nếu bạn thì sao?
  • Chú ý: các mẫu câu thông thường thì được sử dụng「〜たら?」và「〜たらどう?」

Cách sử dụng:

V(タ形)+ らどうですか。

Ví dụ:

  • A:最近、体の調子がよくないんです。
    Gần đây, tôi không được khỏe.
    B:そうですか。じゃあ、病院で見てもらったらどうですか。
    Vậy hả. Tại sao bạn không tới bệnh viện xem thử?

  • A:将来、システムエンジニアになりたいと思っているんですが。
    Tôi muốn trở thành một kỹ sư hệ thống trong tương lai.
    B:じゃあ、大学でコンピューターの勉強をしたらどうですか。
    Vậy tại sao không học máy tính ở trường đại học?

  • A:日本人の彼女が欲しいなぁ。
    Tôi muốn có một cô bạn gái Nhật Bản.
    B:じゃあ、交流イベントに参加してみたら
    Vậy thì, tại sao bạn không thử tham gia các sự kiện giao lưu.

  • A:安い服が欲しいんだけど、どこかいい店知らない?
    Tôi muốn quần áo rẻ,bạn có biết cửa hàng nào tốt không?
    B:う〜ん、知らないなぁ。鈴木さんに聞いてみたらどう
    Tôi không biết. Tại sao bạn không hỏi ông Suzuki?

  • A:宿題もたくさんあるし、バイトもあるし、全然休む時間がないよ。
    Tôi có rất nhiều bài tập về nhà, tôi có một công việc làm thêm, và tôi không có thời gian để nghỉ ngơi.
    B:そんなに大変なら、バイト減らしたらどう
    Nếu nó vất vả như vậy, tại sao không giảm việc làm thêm của bạn?

  • A:今、お金が全然なくてさ。ごめん、貸してくれない?
    Tôi không có tiền ngay bây giờ. Tôi xin lỗi tôi không thể cho bạn mượn.
    B:え〜、まずは、親に借りたらどう
    Trước hết, tại sao bạn không mượn nó từ cha mẹ của bạn?

  • A:今、昼休みだよ。まだ、仕事してるの?ちょっと休んだら
    Bây giờ là giờ nghỉ trưa. Bạn vẫn còn làm việc hả ? Nghỉ ngơi một chút đi.
    B:うん、ありがとう。でも、これ1時までに作らないといけない資料だから。
    Vâng, cảm ơn. Nhưng đây là một tài liệu phải làm trước 1 giờ.

Ví dụ luyện dịch tiếng nhật - di chuyển chuột để xem tiếng Việt

  • A:私の家、ゴキブリが多くて困ってるんです。
    B:じゃあ、一度、家の中をチェックしてもらったらどう

  • A:日本の大学で日本語を勉強したいと思っているんです。
    B:じゃあ、先生に相談してみたらどうですか

  • A:将来は海外で働きたいないんだけど、どうやったら働けるかな?
    B:知らないよー。先生に相談してみたら

Công Ty Giáo Dục Và Dịch Thuật IFK

Địa chỉ 1: Tầng 14, HM Town, 412 Nguyễn Thị Minh Khai, P.5, Q.3, HCM.
Địa chỉ 2: Tầng 5 – C5.17 Imperial Place, 631 Kinh Dương Vương, An Lạc, Bình Tân, Thành phố Hồ Chí Minh
Dịch vụ dịch thuật tiếng NhậtDịch thuật công chứng uy tín tại Tp Hồ Chí Minh.
Thường xuyên mở các lớp đào tạo tiếng Nhật tại Bình Tân – Tp. Hồ Chi Minh. 
Dịch vụ tư vấn chuẩn bị hồ sơ du học Nhật Bản
Email: [email protected]
Hotline: 0282.247.7755/ 035.297.7755
Website: https://translationifk.com
Facebook: Dịch Thuật Tiếng Nhật IFK

Nhấp vào một ngôi sao để đánh giá!

5 / 5. Lượt đánh giá: 175

Không có phiếu bầu cho đến nay! Hãy là người đầu tiên đánh giá bài này.

関連記事

所在地:

ホーチミン市、3区、5市街、グエン・ティ・ミン・カイ通り、412番地、14階、HMタウン

事務所:

ホーチミン市、ビン・タン区、アン・ラク市街、キン・ヅオン・ヴオン、631番地、5階 - C5.17号室

Mail:

[email protected]
(日本語対応可)

電話番号:

035.297.7755(日本語対応可)
0282.247.7755

お問い合わせフォーム

 Copyright © 2015 – 2021 株式会社教育・通訳・翻訳IFK・法人コード: 0315596065