THỦ TỤC NHẬP CẢNH KHI DU HỌC TẠI NHẬT BẢN

Thủ tục nhập cảnh khi du học Nhật Bản

Khi nhắc đến các thủ tục liên quan đến việc di chuyển giữa các nước khác nhau, người ta thường nhắc đến thuật ngữ “nhập cảnh”. Tùy theo từng quốc gia mà sẽ có những yêu cầu về thủ tục và điều kiện nhập cảnh khác nhau. Vì vậy, khi nhập cảnh vào một quốc gia nào đó, điều quan trọng là phải tìm hiểu kĩ càng về thủ tục nhập cảnh và thực hiện nghiêm túc các nguyên tắc nhập cảnh của quốc gia đó.

異なる国間の移動することに関連する手続きと言えば、人々はしばしば「入国」という用語を参照します。国によって、入国手続きや条件が異なります。したがって、入国する際には、入国手続きを十分に理解し、入国規則を厳守することが重要です。

1. Giấy chứng nhận tư cách lưu trú (COE)

Người có nguyện vọng du học (người làm đơn) hoặc người đại diện (ví dụ như người thân của người làm đơn hoặc nhân viên của cơ sở giáo dục tiếp nhận du học sinh) sẽ làm đơn gửi lên Cục quản lý xuất nhập cảnh địa phương trong nước Nhật để xin cấp “Giấy chứng nhận tư cách lưu trú (COE)”.
* Người có nguyện vọng du học có thể trực tiếp làm đơn xin cấp nhưng phần lớn các cơ sở giáo dục tiếp nhận du học sinh sẽ đại diện làm việc này.
* Hãy tìm hiểu kĩ càng về trường bạn sẽ nhập học để biết rõ về giấy tờ cần thiết.

  1. 在留資格認定証明書(COE)の交付申請

「在留資格認定証明書(COE)」は、留学志望者本人(申請人)または代理人(申 請者の親族や受入れ教育機関の職員等)が、日本国内の地方出入国在留管理 局に申請します。
*多くの場合、受入れ教育機関が代理で申請します。
*必要書類は学校に問い合わせてください。

2. Giấy tờ chứng minh năng lực chi trả kinh phí trong thời gian ở Nhật

Khi xin cấp Giấy chứng nhận tư cách lưu trú hoặc visa, có những trường hợp yêu cầu phải nộp giấy tờ chứng minh bạn đã chuẩn bị đủ kinh phí cho những phát sinh trong thời gian du học tại Nhật.
● Thông thường, cần những giấy tờ như: Giấy chứng nhận số dư tiền gửi ngân hàng của người chi trả kinh phí, Giấy chứng nhận thu nhập của các năm trước, Giấy chứng nhận nộp thuế v.v.

  1. 日本に滞在するための経費支弁能力を証する書類

在留資格認定証明書(COE)、査証等の申請の際、あなたの日本留学中に発生 する経費が十分に準備されていることが証明できる証拠を提出するよう、求め られることがあります。
 ●必要書類・・・経費支弁者(留学志望者本人または保護者)の預金残高証明書、    過去数年間の収入証明書、課税証明書等

3. Giấy tờ cần thiết xin cấp visa

Sau khi được cấp Giấy chứng nhận tư cách lưu trú (COE), bạn sẽ làm thủ tục xin cấp visa tại Cơ quan ngoại giao Nhật Bản tại nước ngoài ở nước bạn.
● Giấy tờ cần thiết
① Hộ chiếu (Passport)
② Đơn xin cấp visa
③ Ảnh
④ Giấy chứng nhận tư cách lưu trú (COE)
⑤ Giấy tờ khác trong trường hợp được yêu cầu xuất trình

3. 査証(ビザ)の申請

在留資格認定証明書(COE)が交付されたら、母国の在外 日本国公館で査証を申請します。
 ●必要書類
① 旅券(パスポート)
② 査証申請書
③ 写真
④ 在留資格認定証明書(COE)
⑤ その他

4. Nhập cảnh tại Nhật Bản

Khi nhập cảnh cần những giấy tờ sau:
● Giấy tờ cần thiết
① Hộ chiếu (Passport)
② Giấy phép do Cơ quan ngoại giao Nhật Bản tại nước ngoài cấp (Visa)
③ Giấy chứng nhận tư cách lưu trú (COE) (Trường hợp đã được cấp)

4. 日本への入国
入国時には次の書類が必要です。
●必要書類
① 旅券(パスポート)
② 在外日本国公館からの査証(ビザ)
③ 在留資格認定証明書(COE)  (交付を受けた場合)

Liên hệ Công ty dịch thuật IFK

Quý khách hàng có thể dễ dàng liên hệ yêu cầu báo giá dịch thuật tại trang web của chúng tôi. Truy cập tại đây để có thể gửi file dịch bằng cách hoàn thành form yêu cầu báo giá của chúng tôi.
Tham khảo dịch vụ dịch thuật của chúng tôi tại đây.
Quý khách có thể tham khảo dịch vụ dịch thuật tiếng Anh tại đây.
Dịch vụ dịch thuật tiếng Nhật tại đây.
Tham khảo du học Nhật Bản tại đây.
Trường hợp bạn cần báo giá dịch thuật nhanh chóng hãy liên hệ với chúng tôi qua hotline của chúng tôi tại đây.
Địa chỉ 1: Tầng 14, HM Town, 412 Nguyễn Thị Minh Khai, P.5, Q.3, HCM.
Địa chỉ 2: Tầng 5 – C5.17 Imperial Place, 631 Kinh Dương Vương, An Lạc, Bình Tân, Thành phố Hồ Chí Minh.

Nhấp vào một ngôi sao để đánh giá!

5 / 5. Lượt đánh giá: 482

Không có phiếu bầu cho đến nay! Hãy là người đầu tiên đánh giá bài này.

関連記事

所在地:

ホーチミン市、3区、5市街、グエン・ティ・ミン・カイ通り、412番地、14階、HMタウン

事務所:

ホーチミン市、ビン・タン区、アン・ラク市街、キン・ヅオン・ヴオン、631番地、5階 - C5.17号室

Mail:

info@translationifk.com
(日本語対応可)

電話番号:

035.297.7755(日本語対応可)
0282.247.7755

お問い合わせフォーム

 Copyright © 2015 – 2021 株式会社教育・通訳・翻訳IFK・法人コード: 0315596065