ĐỐI PHÓ VỚI BÃO LŨ XẢY RA Ở NHẬT – PHẢI LÀM GÌ ?

Khi xảy ra bão và lũ lụt, điều quan trọng hơn hết là phải chuẩn bị tinh thần và sẵn sàng đối phó.
台風と水害が発生した場合には、私たち一人ひとりの水害に対する心がまえや準備が、何よりも重要になってきます。

1. Chú ý đến dự báo thời tiết và tình hình khí tượng

Vào những thời điểm có khả năng xảy ra lũ lụt như mùa mưa bão, hãy theo dõi các bản tin dự báo thời tiết trên TV, radio, báo chí và cẩn thận chú ý đến những thay đổi của thời tiết. Các cảnh báo, báo động như mưa lớn hoặc lũ lụt đều được phát trên TV hoặc radio, nên hãy chú ý để không bỏ sót.

1.天気予報や気象状況に気をつける。 
 梅雨時や台風シーズンなど、洪水が起こりやすい時期には、テレビ・ラジオ・新聞の天気予報に注意し、天気の移り変わりに気をつけましょう。大雨や洪水等の各注意報・警報は、テレビ・ラジオでも流れるため、見落とさないよう注意しましよう。 

Hãy chú ý đến dự báo thời tiết và tình hình khí

2. Chuẩn bị sẵn đồ ăn liền và những vật dụng mang ra ngoài

Đối với đồ ăn liền, hãy chọn những loại không tốn thời gian nấu nướng và những loại không sử dụng nhiều nước. Đừng quên duy trì nước uống. Ngoài ra, đừng quên mang theo đèn pin, radio di động và pin.
2.非常食や持ち出す物などを準備しておく。
非常食には、調理の手間がかからず、水もあまり使用しないものを選びましょう。飲料水も忘れずに確保しましょう。また、懐中電灯や携帯ラジオ、乾電池も忘れずに用意しておくこと。

3. Chuẩn bị bên ngoài và bên trong ngôi nhà

Khi bão đến gần, hãy đóng cửa chớp lại để tránh những đồ bên ngoại bị gió thổi bay tới. Phòng trường hợp mất điện hoặc bị cắt nước, hãy xả nước vào bồn tắm thật đầy để trong trường hợp mất điện, nước trong toilet không thể xả được thì dùng nước từ bồn đó để xả khi đi vệ sinh.
Phòng trường hợp nước ngập vào nhà, hãy di chuyển những đồ quan trọng để ở tầng 1, hay đồ giấy báo sách vở, máy tính lên tầng 2 hoặc để ở chỗ cao hơn, hoặc là cầm đi. Kể cả oto hay xe máy nếu có thể thì hãy di chuyển đến nơi cao ráo hơn.
3.家の外と内の備え
台風が接近すると、雨風が強くなります。事前に家の外と内にある物などを風で飛ばされない ようにし、雨戸を閉めます。停電や断水に備え、お風呂に水をためておくと、トイレに流水などとして使用することができます。
自宅への浸水に備え、1階にある書類やパソコンなどの大切なものを2階や高場所に 移動するか、持出します。 車やバイクもできるだけ高場所に移動します。

4. Sét đánh

Sét sẽ đánh ở bất cứ đâu, trên mặt biển, vùng đồng bằng hay vùng núi. Khi mây vũ tích xuất hiện hay có sét đánh, không được trú mưa dưới tán cây, cách xa các lùm cây và cột điện ít nhất 4m và hạ thấp người hoặc chạy vào trong các tòa nhà.
4.落雷
雷は、海面、平野、山岳など場所を選ばず落ちます。積乱雲発生時や落雷時は、木の下で雨宿りなどせず、樹木や電柱などから4m以上離れて身を低くするか、建物に入りましょう。

Phải làm gì để đối phó với bão lũ ở Nhật

5. Khi lánh nạn

Khi lánh nạn, hãy ngắt cầu dao trên bảng điện kể cả khi đang cúp điện, khóa tất cả van ga và van nước. Nếu cứ để điện và gas như nguyên trạng, rất có thể sẽ xảy ra các thảm họa thứ cấp như hỏa hoạn.

Lúc lánh nạn, hãy hành động cùng mọi người. Lánh nạn riêng lẻ rất nguy hiểm. Nếu không may bị nước sông cuốn đi hoăc bị thương, bạn sẽ mất khá nhiều thời gian để tìm được sự giúp đỡ và khó mà tránh khỏi nguy hiểm đến tính mạng. Khi di chuyển trong trường hợp khẩn cấp, hãy cố gắng hành động theo số đông.

Khi có ngập lụt, nếu mực nước ngập đủ sâu thì có thể có khả năng bị chết đuối. Do đó để bảo vệ tính mạng thì cần thiết phải suy nghĩ trước xem đi lánh nạn ở đâu, lúc nào, và chuẩn bị sẵn đồ cầm theo khi đi lánh nạn để khi cần thì có thể nhanh chóng rời đi ngay.
5.避難するとき
避難する場合は停電していても分電盤のブレーカーを切り、ガスや水道の元栓を締めて下さい。電気やガスをそのままにしておくと、火事などの二次災害が起きる可能性があります。

避難する時は、みんなと一緒に行動する。単独で避難することは非常に危険です。川に流されてしまったり、怪我をしてしまったとき、助けがやってくるまでに長い時間がかかり、命に関わる惨事を招きかねません。緊急時に動く時には複数で行動するよう心がけましよう。

水害では、浸水が深いと、溺れて亡くなることもありえます。 命を守るために、いつ、どこへ避難するかを考えておくこと、 避難時に持出すものを用意しておくこと、早めに避難する ことがとても大切です。

Công Ty Giáo Dục Và Dịch Thuật IFK

Địa chỉ 1: Tầng 14, HM Town, 412 Nguyễn Thị Minh Khai, P.5, Q.3, HCM.
Địa chỉ 2: Tầng 5 – C5.17 Imperial Place, 631 Kinh Dương Vương, An Lạc, Bình Tân, Thành phố Hồ Chí Minh
Dịch vụ dịch thuật tiếng NhậtDịch thuật công chứng uy tín tại Tp Hồ Chí Minh.
Thường xuyên mở các lớp đào tạo tiếng Nhật tại Bình Tân – Tp. Hồ Chi Minh. 
Dịch vụ tư vấn chuẩn bị hồ sơ du học Nhật Bản
Email: info@translationifk.com
Hotline: 0282.247.7755/ 035.297.7755
Website: https://translationifk.com
Facebook: Dịch Thuật Tiếng Nhật IFK

Nhấp vào một ngôi sao để đánh giá!

5 / 5. Lượt đánh giá: 127

Không có phiếu bầu cho đến nay! Hãy là người đầu tiên đánh giá bài này.

関連記事

所在地:

ホーチミン市、3区、5市街、グエン・ティ・ミン・カイ通り、412番地、14階、HMタウン

事務所:

ホーチミン市、ビン・タン区、アン・ラク市街、キン・ヅオン・ヴオン、631番地、5階 - C5.17号室

Mail:

info@translationifk.com
(日本語対応可)

電話番号:

035.297.7755(日本語対応可)
0282.247.7755

お問い合わせフォーム

 Copyright © 2015 – 2021 株式会社教育・通訳・翻訳IFK・法人コード: 0315596065