
NHỮNG MẸO KHI SỬ DỤNG DỊCH VỤ DỊCH CATALOGUE VÀ PAMPHLET
Trong thời đại toàn cầu hóa như hiện nay, có rất nhiều công ty muốn mở rộng dịch vụ và sản phẩm hướng đến đối
Accurate credibility, fast translation, immediate use
Provide professional interpreters at seminars, conferences, escort interpreters, projects, cabin translation
We provide a prestigious consulting service for studying abroad and employment in Japan with a partner in Japan to support throughout the process.
Japanese classes from experienced teachers who are professional interpreters
The online learning program is completely free and compiled by the staff of IFK company.
This is the channel where our staff and interpreters build and share articles and experiences in translation and education.
IFK Translation / Interpreter / Education Co., Ltd.
The 14th floor, HM Town Building, No. 412 Nguyen Thi Minh Khai St., District 3, HCMC
C5.17 Imperial Place, No. 631 Kinh Duong Vuong St., An Lac Ward, Binh Tan District, HCMC
info@translationifk.com
035.297.7755
0282.247.7755
Please fill the form below and IFK’s customer care staff will actively contact with you
Trong thời đại toàn cầu hóa như hiện nay, có rất nhiều công ty muốn mở rộng dịch vụ và sản phẩm hướng đến đối
KIỂM TRA BẢN NGỮ CÓ CẦN THIẾT KHÔNG? Việc người bản ngữ kiểm tra lại văn bản đã được dịch bởi một biên dịch viên
DỊCH THUẬT VỀ LUẬT DOANH NGHIỆP Trong thời buổi kinh tế phát triển, các doanh nghiệp được thành lập ngày một nhiều hơn thì nhu
ĐỘ CHÍNH XÁC CỦA DỊCH THUẬT MÁY MÓC Có 2 cách để dịch một văn bản tiếng nước ngoài sang tiếng Việt, hoặc từ tiếng
Khi dịch thuật hồ sơ pháp lý đòi hỏi người dịch cần có năng lực cao. Có thể nói trong quá trình toàn cầu hóa
Dịch thuật từ ngữ chuyên môn Việc dịch những văn bản có nhiều từ ngữ chuyên môn như sách hướng dẫn sử dụng hoặc các
Liệu có thể dịch được những văn bản từ 100 năm trước hay không? Ngôn ngữ mà chúng ta đang sử dụng hàng ngày không
Trong bài viết lần này, chúng tôi sẽ giới thiệu cách viết lý do vào công ty trong hồ sơ xin việc hoặc hồ sơ
Có rất nhiều công ty dịch thuật và cũng có một số người cảm thấy không biết nên chọn công ty dịch thuật nào. Ngay
Tại sao hợp đồng bằng tiếng Anh lại dài như vậy? Nếu so sánh với các hợp đồng được viết bằng tiếng Nhật thì hợp