Dịch Vụ Dịch Thuật - Nhanh Chóng - Chất Lượng

Dịch Vụ Dịch Thuật Tiếng Nhật

Công ty Giáo Dục Và Dịch Thuật IFK tự tin là đơn vị chuyên cung cấp các dịch vụ dịch thuật tiếng nhật uy tín và chất lượng. Nhiều năm qua, với dịch vụ dịch thuật đa dạng trong nhiều ngành nghề, IFK đã thành công xây dựng niềm tin, sự tín nhiệm vững chắc của khách hàng đối với công ty. Vì vậy IFK đã ghi nhận hơn 90% các khách hàng quay lại hợp tác với công ty.

Dịch thuật Việt – Nhật là một trong những thế mạnh của IFK. Ở đây, chúng tôi tự hào với đội ngũ những dịch giả có chuyên môn cao, quen thuộc với từng lĩnh vực. Công ty IFK chuyên cung cấp các dịch vụ dịch thuật như sau: thương mại, CNTT, tài chính, y tế, luật pháp, quan hệ công chúng, nghệ thuật, giải trí, du lịch (trong nước). Ngoài ra, chúng tôi cũng chuyên dịch thuật công chứng các hồ sơ doanh nghiệp và hồ sơ cá nhân

Công Ty Giáo Dục Và Dịch Thuật IFK - Dịch Vụ Dịch Thuật Tiếng Nhật - Công Ty Dịch Tiếng Nhật

Công ty Dịch Thuật IFK

Các Lĩnh vực dịch thuật

THƯƠNG MẠI - TÀI CHÍNH - KINH TẾ - KẾ TOÁN

Tài liệu thương mại/ tài chính/ kinh tế/ kế toán, Báo cáo tài chính, Báo cáo thường niên, Báo cáo kiểm toán

CÔNG CHỨNG - PHÁP LÝ, PHÁP LUẬT

Hợp đồng, Tài liệu tòa án, Visa, CMND, Hồ sơ cá nhân, Sổ đăng ký gia đình

 

Y TẾ - MÔI TRƯỜNG - KỸ THUẬT

Hướng dẫn sử dụng, Hồ sơ khám bệnh, MSDS, Tài liệu y tế

 

TRUYỀN THÔNG - MARKETING - PHIM ẢNH - SÁCH BÁO

Tiểu thuyết, Phim hoạt hình, Trò chơi, Trang web, Poster

 

Dịch thuật Nhật - Việt chất lượng cao với giá cả hợp lý

Bảng Giá Dịch Thuật Tiếng Nhật

bang-gia-dich-thuat-tieng-nhat-ifk

Cách Tính Giá Dịch Thuật

Phí dịch thuật được tính bằng “số lượng ký tự trong văn bản gốc x đơn giá ký tự”.
Dưới đây là giá tiêu chuẩn, nhưng đơn giá bảng dịch có thể thay đổi tùy thuộc vào nội dung, khối lượng, ngày giao bản dịch, định dạng bản thảo, v.v. Vui lòng gửi bản thảo của bạn cho chúng tôi để được báo giá một cách nhanh chóng và chính xác. Vui lòng liên hệ với nhân viên của chúng tôi để được báo giá miễn phí.

Mức Độ Khó Bản Dịch

Độ khó A: Tài liệu cá nhân
Độ khó B: Tài liệu kinh doanh tổng hợp như tài liệu nội bộ, sách hướng dẫn và các chứng chỉ khác nhau
Độ khó C: Các loại tài liệu liên quan đến kỹ thuật, hợp đồng đòi hỏi kiến thức chuyên môn, vấn đề in ấn (quảng cáo, tờ rơi, v.v.) yêu cầu hiệu đính cần thận

* Số ký tự chuẩn sau khi dịch được quy đổi như sau:
Tiếng Nhật 400 ký tự = Tiếng Việt 310 từ = Tiếng Anh 180 từ

  • Hồ sơ cá nhân như dịch hồ sơ du học, visa, bằng cấp, bảng điểm, các hồ sơ có mẫu,v.v. chúng tôi sẽ tính giá tốt nhất cho khách hàng. Vui lòng liên hệ 035.297.7755 (Mr.Trình)
  • Liên Hệ Dịch Tiếng Nhật Tại Facebook tại đây : Dịch Tiếng Nhật IFK

Công ty Dịch Thuật Tiếng Nhật IFK

Bảng Giá Dịch Thuật Nhật - Việt

Tiếng Nhật → Tiếng Việt
*Đơn giá cho mỗi Chữ tiếng Nhật

Đơn Giá Chữ Trang 400 chữ
Độ Khó A Từ 500 Từ 200K
Độ Khó B Từ 1100 Từ 440K
Độ Khó C Từ 1300 Từ 520K
  •  Đơn giá VND
  • Chưa bao gồm VAT
  • Hồ sơ có mẫu sẵn sẽ có giá tốt hơn

Tiếng Việt → Tiếng Nhật
*Đơn giá cho mỗi chữ Tiếng Việt

Đơn Giá Chữ Trang 310 Chữ
Độ Khó A Từ 1400 Từ 430K
Độ Khó B Từ 1800 Từ 550K
Độ Khó C Từ 2000 Từ 600K
  •  Đơn giá VND
  • Chưa bao gồm VAT
  • Hồ sơ có mẫu sẵn sẽ có giá tốt hơn

Tiếng Anh → Tiếng Việt
* Đơn giá cho mỗi Chữ tiếng anh

Đơn Giá Chữ Trang 180 Chữ
Độ Khó A Từ 1200 Từ 200K
Độ Khó B Từ 1600 Từ 300K
Độ Khó C Từ 1800 Từ 350K
  •  Đơn giá VND
  • Chưa bao gồm VAT
  • Hồ sơ có mẫu sẵn sẽ có giá tốt hơn

Dịch Thuật Giá Cả Phù Hợp Với Khách Hàng

3 tiêu chuẩn dịch thuật ifk

Với mục tiêu cung cấp khách hàng những trải nghiệm dịch vụ tốt nhất, IFK nỗ lực, cố gắng tìm hiểu, xác nhận kỹ lưỡng thông tin chi tiết và kịp thời trao đổi để đưa ra bản dịch chất lượng đáp ứng nhu cầu

IFK đã đặt ra 3 tiêu chuẩn về mức độ hoàn thiện của bản dịch, tùy thuộc vào lĩnh vực, mục đích sử dụng tài liệu và ngân sách của khách hàng

Tiết kiệm

advanced divider
Ưu tiên chi phí, và tốc độ
Thích hợp để kiểm tra, thẩm định nội dung văn bản

CHÍNH XÁC

advanced divider
Ưu tiên độ chính xác
Thích hợp cho văn kiện, tài liệu thương mại, kỹ thuật

Chất Lượng

advanced divider
Ưu tiên độ chính xác tuyệt đối
Thích hợp cho văn kiện in ấn, quảng bá

Đặc Trưng Tiêu Chuẩn Dịch Thuật Tiếng Nhật

Công Ty Giáo Dục Và Dịch Thuật IFK

1. Cung cấp bản dịch chính xác nhất và có thể sử dụng ngay
  • Sau khi kiểm tra chi tiết tất cả thông tin, chúng tôi sẽ cung cấp bản dịch có chất lượng tốt nhất theo yêu cầu của bạn.
  • Theo nguyên tắc chung, người bản xứ sẽ có nhiệm vụ thẩm định, kiểm soát chất lượng bản dịch thông qua hai giai đoạn: hiệu chuẩn và xem xét
2. Đảm bảo thống nhất các điều khoản trong tài liệu
  • Chúng tôi sẽ tạo và quản lý bảng thuật ngữ và ký hiệu khi bạn liên tục yêu cầu dịch các tài liệu liên quan.
  • Chúng tôi sẽ cập nhật bảng thuật ngữ và ký hiệu dựa trên phản hồi của khách hàng để thống nhất các điều khoản và ký hiệu.
  • Hoạt động của bảng thuật ngữ và ký hiệu sẽ làm giảm thời gian dịch thuật và rút ngắn thời gian giao bảng dịch.
  • Chúng tôi sẽ đề xuất dịch vụ này theo yêu cầu của bạn.
3. Giao bản dịch đúng hạn
  • Người quản lý dự án cẩn thận đặt lịch trình. Kiểm tra kỹ lưỡng tiến độ.
  • Đối với những vấn đề khẩn cấp, hãy nhanh chóng thành lập một nhóm biên dịch để giải quyết chúng.
  • Đối với các tài liệu lớn, hãy thành lập một nhóm dịch giả hoặc sử dụng bộ nhớ dịch để rút ngắn thời gian giao bản dịch cho khách hàng.
  • Khi đưa ra yêu cầu đầu tiên, có thể mất một khoảng thời gian để xác nhận nội dung của yêu cầu.
4. giải đáp các câu hỏi sau khi giao bản dịch đến tay khách hàng
  • Chúng tôi sẽ cung cấp dịch vụ đáp ứng theo yêu cầu của bạn.
  • Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào về tài liệu đã dịch, chúng tôi sẽ trả lời một cách lịch sự ngay cả khi đã giao bản dịch.
  • Theo nguyên tắt chung, chúng tôi chấp nhận sửa chữa sau khi giao bản dịch miễn phí một lần.
  • Một khoản phí riêng có thể được tính tùy thuộc vào nội dung của sửa đổi.
5. Dịch vụ dịch thuật chi phí hợp lý
  • Chúng tôi thiết lập các dịch vụ và mức giá phù hợp theo yêu cầu sử dụng.
  • Chúng tôi sẽ ước tính theo ngày nhận bản dịch mong muốn của bạn.
  • Đối với các bản dịch theo định hướng chất lượng, chúng tôi cung cấp dịch vụ hoàn thiện tiêu chuẩn và hoàn thiện chất lượng cao.
6. Quý trọng thời gian quý báu của bạn
  • Chúng tôi sẽ nhanh chóng ước tính từ số lượng ký tự và từ trong văn bản gốc.
  • Ngay cả đối với PowerPoint và PDF, chúng tôi sẽ nhanh chóng ước tính bằng phần mềm chuyên dụng.
  • Nếu bạn đang gấp, hãy liên hệ với chúng tôi qua điện thoại.
  • Có thể mất một chút thời gian cho các tài liệu in, fax và tệp hình ảnh để nhận báo giá đối với tài liệu này.
7. Hệ thống dịch thuật đáng tin cậy
  • IFK Quản lý chặt chẽ thông tin của bạn.
    Vui lòng cho chúng tôi biết nếu bạn cần ký kết thỏa thuận bảo mật (NDA).
    Chúng tôi có thỏa thuận bảo mật với tất cả các biên dịch viên.
    Bằng cách mã hóa tệp dữ liệu, cũng có thể quản lý tệp bằng mật khẩu và sử dụng diện toán đám mây.
8. Sử dụng phầm mềm chuyên dịch thuật
  • IFK sở hữu các công cụ phần mềm chuyên xử lý dịch thuật giúp tiết tiệm tối đa chi phí và thời gian của bạn.
  • Có kho form mẫu dịch thuật lớn.
9. Chăm Sóc Khách Hàng Nhiệt Tình
  • IFK không chỉ hỗ trợ tư vấn khách hàng dịch thuật nhiệt tình, chúng tôi sẽ cung cấp những thông tin và hướng dẫn tốt nhất đối với các thủ tục pháp lý liên quan đến Nhật Bản.
cong ty dich thuat uy tin

Câu hỏi thường gặp từ khách hàng

FAQ Dịch Vụ Dịch Thuật

Cau Hoi Thuong Gap Ifk
  • All
  • Dịch vụ dịch thuật tiếng Việt / tiếng Nhật
  • All
  • Dịch vụ dịch thuật tiếng Việt / tiếng Nhật
Tôi muốn yêu cầu báo giá cho bản dịch tiếng Việt / tiếng Nhật, tôi nên làm gì?

Vui lòng liên hệ với chúng tôi qua điện thoại, email hoặc trò chuyện trên trang web và gửi cho chúng tôi bản thảo. Nhân viên chúng tôi sẽ tiếp nhận và gửi lại báo giá cho bạn sau khi xem nội dung.

Làm cách nào để gửi bản thảo cần dịch dịch tiếng Việt / tiếng Nhật?

Vui lòng đính kèm dữ liệu cần dịch như Word, Excel, PowerPoint, PDF, v.v. vào e-mail và gửi nó. Trường hợp không có thiết bị để scan vui lòng liên hệ chúng tôi để hỗ trợ. Chúng tôi chấp nhận bản thảo giấy bằng fax, v.v., nhưng nếu các ký tự không rõ ràng, chúng tôi có thể yêu cầu bạn gửi lại bản thảo.

Xin vui lòng cho tôi biết chi tiết làm thế nào để tính giá dịch tiếng Việt và tiếng Nhật.

Tất cả các cặp ngôn ngữ, chẳng hạn như tiếng Nhật → tiếng Việt và tiếng Việt → tiếng Nhật, được tính bằng số ký tự (từ) × đơn giá ký tự của văn bản gốc. (Thuế bên ngoài)Đơn giá cho bản dịch phụ thuộc vào nội dung và định dạng của bản thảo. Nếu nội dung văn bản phức tạp, yêu cầu độ chính xác cao, cần sự thẩm định của người bản xứ; phải định dạng và thiết kế lại thì sẽ phát sinh thêm chi phí dịch vụ.

Những thông tin chi tiết mà tôi cần cung cấp khi yêu cầu bản dịch tiếng Việt/ tiếng Nhật?

Đối với mọi văn bản, thông tin bạn cung cấp càng chi tiết thì thì độ hoàn thiện của bản dịch càng cao.1. Nội dung bản thảo, cặp ngôn ngữ cần dịch, hướng dịch 2. Mục đích sử dụng. 3. Số lượng bản dịch (số lượng ký tự / từ, trang, v.v.) 4. Bản thảo (Word, Excel, PPT, bản cứng) 5. Ngày giao bản dịch mong muốn (ưu tiên trong trường hợp cần gấp hoặc chất lượng). Trong trường hợp còn thiếu, chúng tôi sẽ bổ sung thêm trong hợp đồng.

Thời gian nhận bản dịch tiếng Việt / tiếng Nhật là bao lâu?

Vui lòng liên hệ với chúng tôi vì nó phụ thuộc vào cặp ngôn ngữ và số lượng cũng như định dạng của bản thảo.

Bạn có nhận dịch cho khách hàng cá nhân số lượng nhỏ?

Chúng tôi chấp nhận đơn đặt hàng bất kể số lượng.

Trường hợp cần dịch gấp sang tiếng Việt và tiếng Nhật, các bạn có thể đáp ứng?

Vui lòng liên hệ với chúng tôi qua điện thoại hoặc email trước. Chúng tôi sẽ làm hết sức mình để đáp ứng yêu cầu của bạn. Tuỳ trường hợp sẽ phát sinh phí dịch gấp.

Bản dịch được chuyển giao như thế nào?

Thông thường chúng tôi sẽ gửi dữ liệu như Word, Excel, PowerPoint, PDF, v.v. sẽ được đính kèm vào e-mail hoặc SNS. Chúng tôi cũng chấp nhận giao bản in, hồ sơ qua bưu điện (Phí gửi hồ sơ sẽ tính riêng), Vui lòng liên hệ với chúng tôi khi thực hiện báo giá.

Về dịch thuật công chứng

Trường hợp nếu yêu cầu chứng thực bản dịch chúng tôi  phụ thu cho 1 bản chứng thực 40.000 VND/ Văn bản+ thuế (đối với tiếng Việt, tiếng Nhật hoặc tiếng Anh).