Mẹo thương lượng ca làm tăng lương nghỉ việc khi làm thêm

Mẹo thương lượng ca làm, tăng lương, nghỉ việc khi đi làm thêm ở Nhật

Làm thêm (アルバイト – arubaito) là một phần quen thuộc trong cuộc sống du học sinh tại Nhật. Nhưng không phải lúc nào công việc cũng “thuận buồm xuôi gió”: có lúc bạn muốn xin ca ít lại để tập trung học, có lúc muốn tăng lương sau thời gian gắn bó, hoặc đơn giản là muốn nghỉ việc.

Vậy làm thế nào để thương lượng khéo léo, vừa đạt được mong muốn, vừa giữ mối quan hệ tốt với nơi làm? Hãy cùng mình chia sẻ một vài mẹo nhé!

1. Thương lượng ca làm (シフトの相談)

  • Chuẩn bị lý do hợp lý: ở Nhật, người ta rất coi trọng sự rõ ràng. Nếu muốn xin giảm ca, bạn có thể nói do “thi gần kề”, “có giờ học thêm ở trường”, hoặc “sức khỏe không đảm bảo”.
  • Thông báo sớm: đừng để đến sát ngày mới xin đổi ca. Thông thường nên báo trước ít nhất 1–2 tuần.
  • Đề xuất phương án thay thế: ví dụ: “Em không đi được ca tối thứ 6, nhưng có thể làm trưa thứ 7”. Điều này thể hiện bạn có trách nhiệm và không chỉ nghĩ cho riêng mình.

Một câu nói đơn giản bằng tiếng Nhật khi thương lượng:
「来週の金曜日はテストがあるので、シフトを減らしていただけませんか?」
(Tuần sau em có bài kiểm tra, không biết có thể giảm ca được không ạ?)

Thương lượng ca làm (シフトの相談)

2. Xin tăng lương (昇給のお願い)

  • Chọn thời điểm phù hợp: thường sau 6 tháng – 1 năm làm việc ổn định, bạn có thể xin tăng lương.
  • Dựa vào đóng góp cụ thể: thay vì nói “muốn tăng lương vì làm lâu rồi”, hãy đưa ví dụ: bạn đã làm ca đêm, học thêm nhiều kỹ năng, hoặc hỗ trợ đào tạo nhân viên mới.
  • Ngôn ngữ lịch sự: người Nhật đánh giá cao sự khiêm tốn. Đừng nói như đòi hỏi, mà hãy đề xuất nhẹ nhàng.

Ví dụ câu nói:
「半年間、一生懸命働いてきました。もし可能であれば、時給を上げていただけると嬉しいです。」
(Em đã làm việc chăm chỉ suốt 6 tháng qua. Nếu có thể, em rất vui nếu được tăng lương.)

3. Nghỉ việc (退職の伝え方)

  • Báo trước ít nhất 1 tháng: đây là phép lịch sự tối thiểu, để cửa hàng kịp sắp xếp người thay thế.
  • Giữ thái độ biết ơn: dù lý do là gì, cũng nên nói lời cảm ơn vì đã được tạo cơ hội làm việc.
  • Không “bỏ ngang”: nếu tự ý nghỉ mà không báo, bạn có thể bị “bỏ blacklist”, khó xin việc mới ở Nhật.

Ví dụ câu nói khi muốn nghỉ:
「学校の勉強に集中するため、来月いっぱいでアルバイトを辞めさせていただきたいと思います。」
(Để tập trung cho việc học, em xin phép nghỉ làm thêm từ cuối tháng tới.)

Nghỉ việc (退職の伝え方)
4. Một vài lưu ý nhỏ
  • Luôn giữ thái độ tôn trọng và khiêm tốn.
  • Đừng ngại nói ra mong muốn, vì người Nhật thường đánh giá cao sự thẳng thắn nhưng lịch sự.
  • Sau mỗi cuộc trao đổi, nhớ nói lời cảm ơn 「ありがとうございます」 để tạo ấn tượng tốt.

Thương lượng ca làm, xin tăng lương hay nghỉ việc ở Nhật không hề khó, quan trọng là biết cách nói khéo và giữ sự chuyên nghiệp. Làm thêm chỉ là một phần của cuộc sống du học, vì vậy hãy sắp xếp sao cho vừa đảm bảo việc học, vừa tích lũy được kinh nghiệm quý giá từ công việc nhé!

Công ty TNHH Giáo dục và Dịch thuật IFK

Nhấp vào một ngôi sao để đánh giá!

5 / 5. Lượt đánh giá: 216

Không có phiếu bầu cho đến nay! Hãy là người đầu tiên đánh giá bài này.

Bài viết liên quan