Tập quán và nghi thức của người Nhật

TẬP QUÁN VÀ NGHI THỨC CỦA NGƯỜI NHẬT

TẬP QUÁN VÀ NGHI THỨC CỦA NGƯỜI NHẬT

1. Cúi chào

Ở Nhật Bản, mọi người chào nhau bằng cách cúi chào. Cúi chào có thể từ một cái gật đầu nhỏ đến một cái cúi sâu ở eo. Cúi chào sâu hơn, dài hơn thể hiện sự tôn trọng chân thành trong khi gật đầu nhỏ thì thoải mái và không trang trọng hơn. Ngoài ra, cúi chào với lòng bàn tay khép lại ở ngang ngực không phải là phong tục ở Nhật Bản. Nếu chào hỏi diễn ra trên sàn Tatami (một loại chiếu), mọi người quỳ xuống để cúi chào. Cúi chào không chỉ được sử dụng để chào hỏi mà còn để cảm ơn, xin lỗi, đưa ra yêu cầu hoặc nhờ ai đó giúp đỡ. Hầu hết người Nhật không mong đợi người nước ngoài biết nghi thức cúi chào đúng đắn. Người nước ngoài thường mong đợi sự kết hợp giữa cúi chào và bắt tay.

3. Tặng quà

Tặng quà là một phần truyền thống của văn hóa Nhật Bản. Các loại quà tặng khác nhau được tặng tùy thuộc vào dịp. Cách gói quà là điều quan trọng. Nếu không được đóng gói đẹp, ít nhất món quà cũng nên được tặng trong một chiếc túi, tốt nhất là trong một chiếc túi của cửa hàng nơi bạn mua quà. Quà tặng theo bộ bốn thường bị tránh vì nó được coi là con số không may mắn trong mê tín của người Nhật. Để làm rõ, từ tiếng Nhật “bốn” được phát âm giống như từ “cái chết”. Khi trao quà, cả người tặng và người nhận đều dùng cả hai tay.

3. Cách cư xử trên bàn ăn

Nghi thức quan trọng nhất trên bàn ăn ở Nhật Bản là nói những câu thông thường trước và sau bữa ăn. Theo truyền thống, người Nhật sẽ nói “itadaki-masu” (có nghĩa là “Tôi xin nhận” hoặc “hãy ăn nào”) trước bữa ăn và “gochisou-sama” sau bữa ăn. Những câu này không chỉ có nghĩa là cảm ơn vì thức ăn mà còn chỉ ra sự bắt đầu và kết thúc của bữa ăn. Nếu bạn đang ăn cùng người Nhật, hãy cố gắng nói những câu này vì sẽ là bất lịch sự nếu bạn không làm vậy. Một trong những nghi thức cơ bản về đũa là không trực tiếp chuyển thức ăn từ đũa của bạn sang đũa của người khác hoặc ngược lại. Điều quan trọng nữa là không được cắm đũa theo chiều dọc vào thức ăn, đặc biệt là vào bát cơm. Ngoài ra, việc vung đũa của bạn phía trên đĩa thức ăn hoặc dùng đũa để chỉ vào ai đó là không lịch sự. Hai người không bao giờ nên gắp cùng một thức ăn bằng đũa của họ (tức là nếu ai đó đang vật lộn để gắp thứ gì đó, bạn không thể giúp họ). Điều này khiến người Nhật nhớ đến một nghi lễ tang lễ ở Nhật Bản, nó hoàn toàn bệnh hoạn. Thật lịch sự khi nhấc những bát cơm hoặc súp nhỏ khi bạn ăn để tránh làm rơi thức ăn. Nếu bạn không nhận được thìa súp, bạn có thể nhấp một ngụm súp từ bát và ăn thức ăn rắn bằng đũa. Ở Nhật Bản, người ta thường tạo ra một số tiếng húp xì xụp khi ăn mì, chẳng hạn như mì ramen và mì soba. Người ta tin rằng sẽ ngon hơn khi tạo ra tiếng húp xì xụp.

4. Đôi giày

Không bao giờ được mang giày vào nhà của ai đó hoặc trên sàn tatami Nhật Bản (thảm). Bạn phải cởi giày khi ở nhà hàng, khách sạn, khu nghỉ dưỡng suối nước nóng, v.v. Luôn có nơi để giày. Ngoài ra, bạn sẽ được cung cấp dép để đi. Thường có nhiều loại dép khác nhau cho phòng tắm. Bạn không bao giờ nên đi dép thường vào phòng tắm (nếu có dép đi trong phòng tắm) và ngược lại.

5. Tên

Bạn sử dụng “-san”, “-kun” và “-chan” cho tên của người Nhật như thế nào? Hậu tố “-san” là một danh hiệu tôn trọng được thêm vào tên. Nó có thể được sử dụng với cả tên nam và tên nữ, cũng như với họ hoặc tên riêng. Nó cũng có thể được gắn vào tên của các danh hiệu và nghề nghiệp. “-kun” được dùng để xưng hô với những người đàn ông trẻ hơn hoặc cùng tuổi với người nói. Thông thường trong trường học hoặc công ty, nam giới có thể xưng hô với những người phụ nữ cấp dưới bằng “-kun”. Nó cũng có thể được gắn vào cả họ và tên. Nó ít lịch sự hơn “-san” và không được sử dụng giữa những người phụ nữ hoặc khi xưng hô với cấp trên. “-chan” thường được gắn vào tên của trẻ em khi gọi chúng bằng tên riêng. Nó cũng có thể được sử dụng liên quan đến các thuật ngữ quan hệ họ hàng trong ngôn ngữ của trẻ con.

6. Mẹo vặt khác

Người Nhật không nói chuyện to tiếng ở nơi công cộng trên điện thoại di động. Mọi người không bao giờ nói chuyện điện thoại trên tàu hoặc trong cửa hàng. Hầu hết mọi người đều kiêng nói chuyện điện thoại trên tàu hoặc trong cửa hàng và để điện thoại ở chế độ rung.
Khi đi uống rượu, uống trước khi chúc mừng (kampai!) bị coi là thô lỗ.
Vì Nhật Bản không phải là quốc gia nói tiếng Anh, hãy nói chậm và kiên nhẫn khi nói tiếng Anh. Nên học một vài từ cơ bản của tiếng Nhật. Quy định nghiêm ngặt là đứng bên trái đi qua bên phải trên thang cuốn ở Tokyo. Do truyền thống của Nhật Bản là có hai tiêu chuẩn đối lập cho mọi thứ, nên Osaka là đứng bên phải đi qua bên trái.

Công ty TNHH Giáo dục và Dịch thuật IFK

Nhấp vào một ngôi sao để đánh giá!

5 / 5. Lượt đánh giá: 712

Không có phiếu bầu cho đến nay! Hãy là người đầu tiên đánh giá bài này.

Bài viết liên quan