Ngày Bánh Kẹo Truyền Thống Nhật: Nguồn gốc & Ý nghĩa may mắn

Ngày Bánh Kẹo Truyền Thống Nhật: Nguồn gốc & Ý nghĩa may mắn

Ngày Bánh Kẹo Truyền Thống Nhật: Nguồn gốc & Ý nghĩa may mắn

Bạn có biết về ‘Ngày Wagashi’ vào ngày 16 tháng 6 không? Ngày này còn được gọi là ‘Ngày Kajō’ và Nhật Bản từ xa xưa đã có phong tục thưởng thức bánh kẹo truyền thống để cầu mong xua đuổi tai ương và sức khỏe. Hằng năm vào ngày này, các cửa hàng bánh kẹo truyền thống trên khắp cả nước đều bày bán các loại bánh kẹo mang tên Kajō. Hãy tìm hiểu nguồn gốc của Ngày Wagashi, và tại sao bạn không thử làm quen với nét văn hóa tuyệt vời này trong tháng 6? Chúng tôi cũng xin giới thiệu các loại bánh kẹo truyền thống được khuyên dùng trong thời điểm này.

Tại sao 'Ngày Wagashi' lại là ngày 16 tháng 6? Lịch sử về bánh kẹo truyền thống Nhật Bản và việc trừ tà (tránh tai ương) quay ngược về thời kỳ Heian.

Nguồn gốc của ‘Ngày Wagashi’ (Bánh Kẹo Truyền Thống Nhật Bản) vào ngày 16 tháng 6 bắt nguồn từ thời kỳ Heian. Vào ngày 16 tháng 6 năm 848 Tây lịch, Thiên hoàng Ninmyō đương thời, để trấn áp dịch bệnh đang hoành hành và cầu nguyện sức khỏe, chiêu mời phúc lành, đã dâng lên trước thần linh 16 chiếc bánh mochi và các loại bánh kẹo. Và Thiên hoàng Ninmyō, dựa trên thần dụ, đã đổi niên hiệu thành ‘Kajō’, mang ý nghĩa là ‘điềm lành’ hay ‘dấu hiệu may mắn’. Kể từ đó, nghi thức thưởng thức bánh kẹo truyền thống để tránh tai ương và cầu sức khỏe vào ngày 16 tháng 6 tại cung đình đã được gọi là ‘Kajō’

Nghi thức ‘Kajō’ (嘉祥) vẫn được duy trì qua các thời kỳ. Trong các văn bản thời Kamakura và Muromachi, các ghi chép về tình hình nghi thức Kajō tại triều đình lúc bấy giờ vẫn còn được lưu lại. Đến thời kỳ Edo, nghi thức này đã phát triển thành một sự kiện quy mô lớn của Mạc phủ tại thành Edo, nơi có tới 20.000 chiếc bánh kẹo được bày tại đại sảnh và được phân phát cho các gia thần.

Và không chỉ trong triều đình hay Mạc phủ, mà ngay cả trong giới dân chúng, phong tục gọi là ‘Kajō-gui’ (嘉祥喰/嘉定喰) cũng trở nên phổ biến. Đó là phong tục mua 16 chiếc bánh kẹo với giá 16 đồng tiền để tránh tai ương vào ngày này và ăn chúng trong im lặng

Tháng 6 theo âm lịch tương ứng với khoảng tháng 7 hiện tại, là thời điểm kết thúc mùa mưa, nhiệt độ và độ ẩm cao, dễ khiến cơ thể suy nhược. Có lẽ, việc thưởng thức bánh kẹo ngon vào thời điểm như vậy còn mang ý nghĩa xua đi cái nóng và giúp con người vượt qua mùa hè khắc nghiệt.

Tránh Tai Ương Bằng Bánh Kẹo Truyền Thống! Các Sự Kiện "Ngày Wagashi" Diễn Ra Khắp Nơi Trong Tháng 6

Mặc dù truyền thống ‘Kajō’ (嘉祥) đã kéo dài khoảng 1000 năm, nhưng sau thời Minh Trị, khi bánh kẹo phương Tây trở nên phổ biến, phong tục này dần mai một. Do đó, vào năm 1979, Hiệp hội Wagashi Toàn quốc đã chính thức chọn ngày 16 tháng 6 là ‘Ngày Wagashi’ (Bánh Kẹo Truyền Thống Nhật Bản), và truyền thống thưởng thức Wagashi để cầu sức khỏe vào ngày này đã được phục hồi.

Vào thời điểm này, nhiều sự kiện về Wagashi được tổ chức trên khắp cả nước. Tại đền Hie Jinja ở Akasaka, quận Chiyoda, Tokyo, ‘Lễ hội Kajō Sanno được tổ chức, nơi các loại bánh Nerikiri được dâng cúng để cầu nguyện xua tan dịch bệnh và chiêu mời sức khỏe, phúc lành.

Tại Osaka, sự kiện ‘Waraizu Mochi’ ( 笑わず餅 – Bánh Mochi không cười) đã bắt đầu từ năm 1997. Đây là sự kiện do Câu lạc bộ Thanh niên Sinh Wagashi Osaka khởi xướng, khuyến khích mọi người ‘ăn bánh Wagashi làm từ đậu đỏ mà không cười’ vào ngày 16 tháng 6. Hiện nay, nhiều cửa hàng Wagashi đã tự làm và bán ‘Waraizu Mochi’ riêng của mình nhân dịp này.

Tuy nhiên, có lẽ vì nhiều người cảm thấy 16 loại bánh là quá nhiều, nên từ lúc nào đó, người ta bắt đầu tập hợp 7 chiếc, hoặc 7 loại bánh kẹo, lấy từ tổng của 1+6=7, gọi là ‘Thất Kajō’ (七嘉祥). Nhiều cửa hàng Wagashi bán các hộp bánh gồm 7 chiếc/7 loại làm Bánh kẹo Kajō nhân dịp ‘Ngày Wagashi’.

Bảng Xếp Hạng Mức Độ Phổ Biến Của Wagashi (Bánh Kẹo Truyền Thống Nhật Bản): Phải chăng sản phẩm kinh điển đó vẫn là phổ biến nhất

Nói đến ‘Wagashi’ (Bánh Kẹo Truyền Thống Nhật Bản), có rất nhiều loại, nguyên liệu và hương vị khác nhau. Vậy, loại Wagashi nào hiện đang thực sự được yêu thích?”

Trong một khảo sát về ‘Wagashi được yêu thích’ nhắm đến nam nữ từ 10 đến 60 tuổi, đứng vị trí số 1 là ‘Dango’ (gồm Mitarashi Dango, Sanshoku Dango, v.v.). Tổng cộng 36.8% số người được hỏi, tức cứ 3 người thì có 1 người chọn Dango, và nó nằm trong top 3 ở mọi lứa tuổi. Sự đa dạng về biến thể có lẽ là yếu tố giúp Dango thu hút được sự yêu thích rộng rãi.

Đứng vị trí số 2 là ‘Arare/Senbei/Okaki’ (các loại bánh gạo giòn). Loại bánh này đặc biệt được giới người lớn từ 30 tuổi trở lên ủng hộ, và thậm chí còn đứng đầu bảng xếp hạng ở cả nam lẫn nữ trong độ tuổi 50 và 60. Vị trí thứ 3 là ‘Warabi Mochi’. Loại bánh này dường như đặc biệt phổ biến trong giới phụ nữ ở độ tuổi 10 đến 20.

Ngoài ra, các loại bánh như Daifuku trái cây, Castella, và Imagawayaki (hay còn gọi là Ōbanyaki/Kaitenyaki) cũng lọt vào TOP 10. Điều này cho thấy, bên cạnh những loại Wagashi nhân đậu đỏ kinh điển từ xưa, những loại Wagashi mới mẻ, độc đáo cũng đang dần ổn định vị trí, qua đó thể hiện sự phổ biến rộng rãi của Wagashi.

Các loại Wagashi (Bánh Kẹo Truyền Thống Nhật Bản) theo mùa nào nên tặng vào 'Ngày Wagashi'?

Tham khảo bảng xếp hạng mức độ phổ biến của Wagashi, tại sao bạn không thử tặng Wagashi cho những người thân yêu vào ‘Ngày Wagashi’ năm nay?

Các loại bánh kẹo Kajō (嘉祥菓子) làm theo truyền thống ‘Ngày Wagashi’, hay các loại Nerikiri được tạo hình theo mùa như hoa cẩm tú cầu (Ajisai), các món giải nhiệt như Mizu Yōkan (Thạch Đậu Đỏ Nước) và Kuzu Manjūcũng là những gợi ý tuyệt vời.

Tại Kyoto, vào ngày 30 tháng 6 (đánh dấu nửa năm trôi qua), có một nghi lễ Thần đạo gọi là ‘Nagoshi no Harae’ (夏越しの祓) để cầu nguyện sức khỏe, xua tan bệnh tật, và người dân có thói quen ăn bánh ‘Minazuki’ (水無月) hình tam giác có phủ đậu đỏ. Phần Uirō (bánh làm từ bột gạo) màu trắng hình tam giác được cho là tượng trưng cho nước đá. Thật tao nhã khi vừa thưởng thức ‘Minazuki’ vừa kể về những câu chuyện thú vị như vậy.

Ngoài ra, trong mùa mưa, ‘Arare/Senbei/Okaki’ (các loại bánh gạo giòn) – loại bánh xếp hạng thứ 2 – cũng là một gợi ý hay. Các loại bánh gạo hoặc Karintō (bánh chiên mật ong) được đóng gói riêng lẻ sẽ ít bị ẩm và giữ được độ ngon lâu hơn. Mặc dù việc chuẩn bị đủ 16 loại bánh kẹo theo truyền thống là khó khăn, nhưng bạn hoàn toàn có thể hoàn thành việc ‘tập hợp đủ 16’ nếu chọn các loại bánh gạo hoặc Karintō. Đừng quên tìm mua các loại bánh gạo dạng hỗn hợp (assortment) có nhiều hương vị khác nhau nhé.

Mặc dù ‘ăn trong im lặng’ là nghi thức ban đầu của ‘Kajō-gui’ (嘉祥喰い), nhưng tại sao chúng ta không tận hưởng những món Wagashi ngon miệng cùng với những câu chuyện vui vẻ, vừa để trừ tà cho tinh thần và cơ thể, vừa để cầu nguyện sức khỏe?

CÔNG TY TNHH GIÁO DỤC VÀ DỊCH THUẬT IFK

Nhấp vào một ngôi sao để đánh giá!

5 / 5. Lượt đánh giá: 387

Không có phiếu bầu cho đến nay! Hãy là người đầu tiên đánh giá bài này.

Bài viết liên quan