CÁCH HỌC NGOẠI NGỮ CỦA NGƯỜI NHẬT SO VỚI NGƯỜI VIỆT – THÓI QUEN HỌC TẬP CÓ GÌ KHÁC BIỆT? NHỮNG ĐIỀU CHÚNG TA CÓ THỂ HỌC HỎI?

Su khac nhau trong thoi quen hoc ngoai ngu giua nguoi nhat va nguoi viet

Học ngoại ngữ là một trong những yếu tố quan trọng giúp mở rộng cơ hội giao tiếp và hội nhập quốc tế. ngoại ngữ trở thành công cụ quan trọng giúp con người kết nối với nhau và tiếp cận tri thức toàn cầu. Tuy nhiên, cách tiếp cận và thói quen học ngoại ngữ của người Nhật và người Việt có nhiều điểm khác biệt. phản ánh đặc trưng văn hóa và tư duy của dân tộc hai nước. 

1. Phương pháp và thói quen học.

Người Nhật thường học ngoại ngữ một cách hệ thống và bài bản, chú trọng vào việc học ngữ pháp và dịch nghĩa từng từ một, tương tự như phương pháp dịch nguyên văn. Điều này giúp họ hiểu rõ cấu trúc câu, ở trường học, học sinh Nhật dành nhiều thời gian để học cách viết, đọc và làm bài tập ngữ pháp hơn là thực hành giao tiếp.. Họ đặt nặng việc học ngữ pháp và từ vựng, đồng thời áp dụng các kỹ thuật ghi chép, học theo hệ thống flashcard và ôn lại bài học một cách kỷ luẫt. nhưng đôi khi lại khiến họ gặp khó khăn khi giao tiếp thực tế.

Trong khi đó, người Việt thường có xu hướng học ngoại ngữ theo cách trực quan và linh hoạt hơn. Học theo cách bắt chước và ghi nhớ, tập trung vào giao tiếp nhiều hơn. Nhiều người học tiếng Anh hay tiếng Nhật chủ yếu để nói và hiểu người bản xứ, học qua phim ảnh, bài hát và giao tiếp thực tế, thay vì quá tập trung vào ngữ pháp. Tuy nhiên, cách học này thường thiếu đi tính hệ thống và đôi khi gây khó khăn trong việc nắm vững ngữ pháp.

2. Tác động của hệ thống giáo dục

Người Nhật có xu hướng duy trì thói quen học tập lâu dài, kiên trì, và học mỗi ngày. Hệ thống giáo dục Nhật Bản rất nghiêm ngặt, yêu cầu học sinh nắm vững lý thuyết trước khi áp dụng vào thực tế. Các kỳ thi ngoại ngữ chủ yếu kiểm tra khả năng đọc hiểu và viết, ít chú trọng vào kỹ năng nghe – nói. Họ thường dành thời gian cố định trong ngày để học, dù chỉ là vài phút. Bên cạnh đó, người Nhật rất xem trọng việc học từ vựng và phát âm chính xác.Vì vậy, dù học nhiều năm nhưng nhiều người Nhật vẫn cảm thấy khó khăn khi giao tiếp bằng ngoại ngữ.

Trong khi đó, hệ thống giáo dục Việt Nam cũng thiên về lý thuyết nhưng có xu hướng thay đổi để cải thiện khả năng giao tiếp thực tế. Các trung tâm ngoại ngữ tại Việt Nam thường khuyến khích học viên thực hành nói nhiều hơn, tạo môi trường sử dụng ngoại ngữ trong cuộc sống hàng ngày. Ngoài ra người Việt thường có thói quen học theo cách “nổ lực theo giai đoạn”, nghĩa là chỉ tập trung học khi gần thi và sẽ cố học khi có nhu cầu đặc biệt. Điều này khiến quá trình tiếp nhận ngoại ngữ không liên tục, gây khó khăn trong việc duy trì và phát triển kỹ năng.

3. Thực trạng hiện nay của phương pháp học tập

Hiện nay, phương pháp học ngoại ngữ của người Nhật đang có nhiều thay đổi, học sinh và sinh viên được khuyến khích thực hành giao tiếp nhiều hơn. Các chương trình học từ xa, giao lưu quốc tế và ứng dụng công nghệ hỗ trợ học ngôn ngữ ngày càng phổ biến.

Ở Việt Nam, phong trào học ngoại ngữ đang phát triển mạnh, đặc biệt là các phương pháp học online và các trung tâm đào tạo chuyên sâu. Tuy nhiên, cách học vẫn chịu ảnh hưởng nặng từ thi cử, khiến nhiều người chưa đặt được tính ứng dụng cao trong giao tiếp thực tế.

4. Ảnh hưởng của văn hóa và môi trường

Văn hóa Nhật Bản coi trọng sự chính xác và tôn trọng chuẩn mực, điều này ảnh hưởng đến cách họ học ngoại ngữ. Người Nhật thường sợ mắc lỗi khi nói, dẫn đến tâm lý e ngại khi giao tiếp. Ngoài ra, do tiếng Nhật có hệ thống chữ viết phức tạp và cách phát âm khác biệt so với tiếng Anh, việc học ngoại ngữ trở nên thách thức hơn.

Người Việt lại có tinh thần linh hoạt và cởi mở hơn trong việc học ngoại ngữ. Mặc dù phát âm tiếng Anh của nhiều người Việt còn hạn chế, nhưng họ không ngại thử nghiệm và giao tiếp. Bên cạnh đó, việc tiếp xúc nhiều với văn hóa phương Tây qua phim ảnh, âm nhạc và Internet giúp người Việt có nhiều cơ hội để học ngoại ngữ một cách tự nhiên hơn.

chúng ta nên học hỏi phương pháp học của người Nhật có tinh thần kỷ luật cao, luôn đặt mục tiêu rõ ràng trong việc học. Đây là điều mà người Việt nên áp dụng để có một lộ trình học ngoại ngữ hiệu quả hơn.

5. Chúng ta có thể học hỏi điều gì?

Cách học ngoại ngữ của người Nhật và người Việt có những điểm khác biệt rõ rệt về phương pháp, thói quen học tập và môi trường học. Từ sự khác biệt trong phương pháp học ngoại ngữ của người Nhật và người Việt, chúng ta có thể rút ra nhiều bài học giá trị để cải thiện cách tiếp cận ngoại ngữ một cách hiệu quả hơn. để tối ưu hóa việc học ngoại ngữ chúng ta nên kết hợp những điểm mạnh từ cả hai phương pháp. Duy trì thói quen học tập thường xuyên như người Nhật để đảm bảo sự tiến bộ liên tục. Áp dụng phương pháp học thực tế như người Việt để làm cho việc học trở nên thú vị và gần gũi hơn. Sử dụng công cụ hỗ trợ như flashcard, ứng dụng học từ vựng, và luyện tập phát âm từ sớm để tránh những lỗi phổ biến. Học có mục tiêu rõ ràng để tạo động lực, tránh việc học chỉ để đối phó với kỳ thi. Nếu có cơ hội hay tạo cho bản thân môi trường giao tiếp thông qua các nền tảng mạng xã hội như có thể giao lưu kết bạn hay học video tự học để nâng cao khả năng ngoại ngữ của mình. Ngoài ra nếu bạn được đi ra nước ngoài thì đó là một môi trường khá thuận lợi cho việc học và tiếp cận ngoại ngữ bản địa hãy tận dụng tối đa điều đó.

Công ty TNHH Giáo dục và Dịch thuật IFK

Nhấp vào một ngôi sao để đánh giá!

5 / 5. Lượt đánh giá: 602

Không có phiếu bầu cho đến nay! Hãy là người đầu tiên đánh giá bài này.

Bài viết liên quan